• Skip to main content
  • Skip to primary sidebar
Amish Heritage
menu icon
go to homepage
  • Home
  • About Me
  • About Amish
  • Recipes
    • Main Dish Recipes
    • Side Dishes
    • Amish Desserts
      • Amish Pies
      • Amish Cookies and Bars
  • Privacy
  • Newsletter
    • Facebook
    • Instagram
    • Pinterest
  • search icon
    Homepage link
    • Home
    • About Me
    • About Amish
    • Recipes
      • Main Dish Recipes
      • Side Dishes
      • Amish Desserts
        • Amish Pies
        • Amish Cookies and Bars
    • Privacy
    • Newsletter
    • Facebook
    • Instagram
    • Pinterest
  • ×

    Home » About the Amish

    Learning Pennsylvania Dutch Language

    05/11/2021 by Anna 29 Comments

    Learn Pennsylvania Dutch

    Do you have any interest in learning Pennsylvania Dutch? Pennsylvania Dutch is the language the Amish speak. And it has been brought to my attention that there appears to be some interest in learning Pennsylvania Dutch, especially among people that love the Amish.

    So I have been tossing the idea of creating YouTube videos to give a few lessons and teach a few basic Pennsylvania Dutch words and phrases. I'm in the process of trying to get that started on my YouTube channel at My Amish Heritage.

    Amish boy

    I'm not sure how in-depth I will be going with teaching the Amish language? Because as I contemplate teaching Pennsylvania Dutch, I realize just how difficult it will be. It is not a written language, and there are no grammar rules. Pennsylvania Dutch is a dialect. It is a mixture of three languages: German, Dutch, and English.

    Whenever I write Pennsylvania Dutch words, I simply spell them the way they sound to me in English. So I might spell the word differently than the next person. It can be challenging to read Pennsylvania Dutch too because we don't all spell the words the same.

    So, I'm not sure yet how many lessons I will be posting on YouTube? But I will give at least a few lessons on simple Pennsylvania Dutch phrases and words.

    Learning Pennsylvania Dutch

    I grew up speaking Pennsylvania Dutch, and it was my first language. I learned how to speak English before I started school, but I spoke Pennsylvania Dutch pretty much every single day of my life until I left home at age twenty-five.

    My oldest daughter's first language was Pennsylvania Dutch because I thought it was weird to talk to babies in English. But my husband and I never spoke Dutch to each other, and my daughter's friends didn't speak Dutch. So slowly over time, she started answering me in English. And sadly, we lost the Pennsylvania Dutch. It just happened without me thinking about it. When you're not around people that speak the language, you lose it.

    My kids are sad now that they don't know the Pennsylvania Dutch language. And of course, when we get together with my family, our kids wish they could understand it. I could still teach it to them, but it is a lot harder to learn a language than it is to grow up with it.

    And the saying, "If you don't use it, you lose it", is definitely true. I have not been speaking Pennsylvania Dutch very much for the last twenty years, so I am pretty rusty at it. I can understand it all perfectly. But when I try to speak it, I stumble around trying to find the right words.

    Amish man

    PA Dutch versus German

    None of my kids can speak the Amish Dutch language. But my second daughter has been wanting to learn German. So she's been taking some lessons on Duolingo. And it has been interesting to compare PA Dutch words with her German words. A lot of words are similar, and I know what the German word means. But we would pronounce the word a little differently in PA Dutch.

    In our church, we used the German and English Bibles. It had German on the one side and English on the other. My dad made sure we learned the German alphabet. So, I could read German, although I stumbled around a lot. And I could not really understand what I was reading most of the time.

    In our Sunday School classes, we took turns around the circle reading the Bible passage for the day. We had to read it in German. But to read the verse properly, I had to read it in English first so that I knew what it said. So I counted around the circle to see which was my verse to read so that I could figure out how to read it.

    So obviously, I would not be able to carry a conversation with a German person. But I would be able to understand a few words because Pennsylvania Dutch has German words mixed in.

    How to say Hello in Pennsylvania Dutch

    "Hello" in PA Dutch is basically the same as in English. Because of the Dutch accent, it is said with a little more of a "Hallo" sound. And that is one reason why I thought that giving lessons on YouTube would be more beneficial than just writing the words. Because you probably won't know how to pronounce the words without hearing the accent.

    PA Dutch for "Hello, how are you?" is "Hallo, vie bisht du?" I believe in German 'Vie" would be spelled with a "w" as in "Wie". And some people may spell it like that in the PA Dutch. But it sounds like a "v" so that is how I would spell it.

    Good Morning in Pennsylvania Dutch

    "Good morning" is translated as "Gude Mariye". Although we weren't really that Dutchified. At our house, I think we always just said "Good Morning".

    Some Amish use more Dutch or German words for everything. But we used a lot more English words in our Pennsylvania Dutch.

    Pennsylvania Dutch Words

    Boy = bu

    Girl = maedel

    Mom = mam

    Dad = dat

    Grandfather = dauddy

    Grandmother = mommy

    Sister = shveshta

    Brother = brueda

    I = ich

    You= dich or du

    How to speak Amish

    It would probably take a long time to become fluent in Pennsylvania Dutch. And you'd probably have to live with someone for a while that spoke the language.

    I keep seeing people asking if they could join the Amish. You would have to learn their language because they speak Pennsylvania Dutch all the time, and their sermons are all preached in PA Dutch and German. So, you would have to be very dedicated and give up all your modern conveniences. I would encourage anyone that thinks they want to join the Amish to check out the conservative Mennonites first. It would be a lot easier to join the Beachy Amish/Mennonites. They speak English, and they have a lot of the same values as the Amish.

    Amish buggies

    Watch my YouTube video to learn to speak Pennsylvania Dutch

    So I have created my first ever YouTube video to teach you how to speak PA Dutch. Click on this link (Learn Pennsylvania Dutch lesson # 1), and don't forget to hit the subscribe button (little bell icon) on my video, so that you get notified whenever I upload another lesson.

    And I just discovered that Amazon sells a "Pennsylvania German" book that looks like it may have some spelling and grammar rules for this language. I may have to buy one of these for myself, to help in teaching the language because I have never seen any grammar rules.

    Some years ago, I got to see a New Testament that some Amish people translated into PA Dutch. I don't know how many people actually use it, but I found it rather interesting. And maybe they have been trying to make it into a written language.

    Although the translation was done by Amish from Ohio, so some of the Dutch is a little different from what I speak. As there are differences in the Pennsylvania Dutch spoken by Amish from different areas. Whenever an Amish person from Ohio speaks really fast, I have a difficult time understanding them. Because they have a bit of a different accent and they roll their R's. Plus sometimes they have different words for the same thing.

    So as you can tell, learning the Pennsylvania Dutch language would be an interesting challenge. But I will be giving a few lessons to teach you some common words and phrases. If you are interested in learning Pennsylvania Dutch, please leave a comment below or in my video. Because how many lessons I give may depend on how much interest there is in learning the language.

    More posts about the Amish that you may enjoy reading...

    Difference between Amish and Mennonites

    Questions and Answers about the Amish

    Another YouTube video

    I am adding another YouTube link that I found interesting about the Pennsylvania Dutch language. It has some interesting history about the language. Germans Can't Speak Pennsylvania Dutch

    More About the Amish

    • Amish girl wearing a kapp
      Amish Communion Services
    • Amish family campout and they're playing a balloon game
      Photographing the Amish
    • lots of Amish buggies in a field
      Amish Church (What is Amish Church Like?)
    • Amish circle letter pack
      Amish Circle Letters

    Feel free to share!

    6 shares

    Reader Interactions

    Comments

    1. Diane Orr

      November 16, 2022 at 10:36 am

      Hello. I am a children's book author and recently was part of a book signing event in "Amish country" Ohio. While there I had the opportunity to speak with several Amish people and one said to me that my books would be loved by the Amish children...that they are lacking books for children in a language they can understand. wondering if you might have a source for me. My books can be found on my website. I am especially interested in some of my farm books being translated into Pennsylvania Dutch. Thank you!

      Reply
      • Anna

        November 17, 2022 at 12:22 pm

        I honestly don't know of any source, that would be good for you to learn the language well enough to be able to translate the language. Unless each page only had like one or two words. The PA Dutch language is not a written language, and even though some Ohio Amish men translated the New Testament into PA Dutch, I had a hard time reading it. A lot of German words are incorporated so they are spelled in German, and it's just a mixture of languages so it's hard to put it into writing.

        Reply
    2. Grace

      November 07, 2022 at 8:50 am

      Hello! I love reading Amish books and learning all about the Amish. It is very interesting! I have learned quite a few new words in PA Dutch, such as Dawdi Haus, Bruder, Schveschder, Mamm, Dat, Mutter, Daed, Jah, Gude Mariye, and much more. The basics!

      Reply
      • Anna

        November 07, 2022 at 9:55 am

        That's cool!

        Reply
    3. Anita Arsenio Monaghan

      November 04, 2022 at 9:12 pm

      My grandmother was Adah Klein Butz, (born 1889) from Allentown PA. She was not Amish or Mennonite, but spoke a few phrases in Pennsylvania Dutch. She often called me her “Gutsel Bouilly”…does that mean “Garden of Gold”?

      Reply
      • Anna

        November 05, 2022 at 11:01 am

        That looks like it might be a German phrase. Which there are lots of German words and phrases incorporated into PA Dutch. But I'm honestly not sure what that means. And since it's not a written language, people spell things differently. So I'm not quite sure how you would be saying that. It doesn't look like garden of gold to me. I would probably tend to translate it more like "good little pie", but I'm probably way off??😃

        Reply
    4. Vic

      May 08, 2022 at 1:58 pm

      I've always found Pennsylvania Deutsch to very interesting. I've picked up a few words over the years. Most Amish/Mennonite communities speak some form of "High German". The problem is there are 4 different dialects, 5 if you count Yiddish. You may find a few that speak "Middle German." These languages are very old and most are mutually intelligible. Modern German is based mostly on Low German/Saxon. Old High German is not mutually intelligible with the new Low German/Saxon based German. So no, you won't be able to understand our Pennsylvania friends if you learn German. The only words that I have managed to retain are all food words. I love to eat. Gude Mariye - Guten Morgen- Good Morning, Pennsilfaanisch Deitsch - Pennsylvania Deutsch - Pennsylvania German, Faustnaut - Fasnacht - Fat Tuesday doughnut (literally means "barrel night"), Lattwaerrig - Apfel butter - Apple butter, Hinkel - Huhn - Chicken, Mattsait - Abendessen - Dinner/Supper

      Reply
    5. Lauren

      January 26, 2022 at 9:54 am

      Hello Anna,
      This is such a wonderful site. Congrats to you for keeping this traditional language alive. I am translating the phrase "Remember When Tomorrow Came" into every language that is spoken in New York for a large public art project. According to the last census there are 315 speakers of Pennsylvania Dutch living in the NYC Metro region. We would like them to be represented. Is there anyway you could help us by translating the phrase "Remember when tomorrow came"
      It is a poetic statement that leaves some room for interpretation .
      Thank you!
      Lauren

      Reply
      • Anna

        January 26, 2022 at 6:35 pm

        This is kind've a tricky one to translate. And keep in mind that we spell the words how they sound to us, and not all communities use the exact same words. So I don't know if this will make sense to Amish in New York, especiallysince it'snot a common phrase? But here's my best efforts. "Meinsht von da mauyre kumha?"

        Reply
        • Bea

          May 21, 2022 at 6:57 pm

          I'm a native German from a small town about an hour from France, and my minds blown just how much Pennsylvania Dutch resembles the dialect I grew up with. Mind you that Germans from an hour North of where I grew up couldn't understand the "platt Deitsch" (dialect) 😉

          Reply
          • Anna

            May 21, 2022 at 7:18 pm

            Interesting!

            Reply
          • Chrissie Odeen

            June 11, 2022 at 1:41 am

            And, being part Jewish, much of it, is VERY close to Yiddish - sometimes, even closer than straight-up German!!! And, structurally??? As a student of languages? The truth is, speaking English? We're, like 3 steps from speaking German!!! Uncanny!!

            Reply
      • Grace

        November 07, 2022 at 8:51 am

        That is pretty cool!

        Reply
    6. Jack Speese

      December 11, 2021 at 9:38 am

      I'm PA Dutch on my dad's side. My dad said that as a boy, his older relatives (including his mother/my grandmother) would speak it and he wished he could understand it. He only learned a sentence or two. I had German and French all through school and I "took to them" both. Several years ago, I started learning PA Dutch, mostly through Doug Madenford's site, and I found it pretty easy because I know standard German and have been exposed to other southern/southwestern German dialects. PA Dutch has a lot in common with other southern and southwestern German dialects. For instance, saying Sau rather than standard German Schwein to mean a pig in general, using the form "daet" to express the conditional tense, using the form "em Mann sei Fraa" (the man's wife), for example, to express the possessive, etc. So, PA Dutch doesn't sound as strange if you've been exposed to other dialects. But you're right, everyone who writes it spells it differently. Some writers follow standard German spelling, others use English spelling, and still others use a mixture. Sometimes the only way to get it is to read it out loud. But since it was the language of my ancestors, to me it's worth the effort.

      Reply
    7. Anna

      May 23, 2021 at 9:50 am

      Thank you for all the resources. Didn't realize they were out there.

      Reply
    8. Frank

      May 23, 2021 at 8:29 am

      Dihr liewe Leit, Liewe Anna,

      Gross Dank Fer Dei Deitsch class!

      The spelling system for Deitsch is called the Barba Buffington spelling system!

      At Masthof you will find plenty of books written in the dialect: http://www.masthof.com

      SCHWETZ MOL DEITSCH! AN INTRODUCTORY PENNSYLVANIA DUTCH COURSE (2ND EDITION)

      https://www.masthof.com/products/schwetz-mol-deitsch-an-introductory-pennsylvania-dutch-course

      Pennsylvania Dutch Dictionary online: https://www.padutchdictionary.com/

      I also recommend https://padutch101.com/

      and free online class https://www.youtube.com/watch?v=IwFkpcKWo4w

      Macht's gut un viel Gschpass beim Lanne vum Deitsch

      Yuscht der Frank vun Brussels

      Reply
      • Chrissie Odeen

        June 11, 2022 at 1:47 am

        Biggest difference is that, region to region, it doesn't translate - I've given a gut morgen to locals who are used to guder moriye... I mean, they get the gist and the meaning, but it's like "Spanglish..." the English-Spanish mash-up that occurs in many border cities, or like Ebonics, the "AA" dialect that varies accross the US...

        STILL, it's super-helpful to have a starting place!!! Within a multi-mile radius, all but one of my neighbors are Amish now (Wow, that's been such a blessing!). To at least BEGIN with a phrase? It's a point of contact, y',now? They know I'm trying, and they can correct me!!! It's so great to be able to approach people on their own terms, as a Student Chaplian!!! Seriously, no greater blessing than to approach and comfort a person in their own language - I live in the Seat of a local Native tribe - learning their language too, for the same reason! We are all brothers and sisters! We must learn to communicate!!

        Reply
    9. Brianne

      May 18, 2021 at 7:39 pm

      Please do start lessons for us that so enjoy the Amish culture. I have a few Amish friends, if I can use that word. At least that’s how I view these ladies I know. We are more than acquaintances, but I don’t think they would consider someone English a friend in the way we do. It would be nice to be able to converse a little with them! This is something I have always wanted to learn. I do have some basic German knowledge, which may be slightly helpful. Thanks again! I can’t wait!

      Reply
      • Anna

        May 18, 2021 at 9:39 pm

        I put a link in my post to my first lesson on YouTube. Check it out and subscribe so that you get notified of my next video. It should get published tomorrow.

        Reply
    10. Belinda Ralston

      May 16, 2021 at 3:22 pm

      I would be very interested in learning the Pennsylvania Dutch language.
      My mother’s side of the family is Pennsylvania Dutch,so growing up we visited alot of Dutch relatives in Western PA. New Wilmington

      Reply
      • Anna

        May 16, 2021 at 4:36 pm

        Check out my YouTube video and subscribe so that you get notified when I post a new video.

        Reply
    11. Brandy

      May 15, 2021 at 11:45 pm

      I’d absolutely love to learn!!

      Reply
      • Anna

        May 16, 2021 at 8:50 am

        Check out my YouTube video and make sure to subscribe so that you get notified when I post a new video.

        Reply
    12. Ish bin der carl crandell

      May 15, 2021 at 9:25 pm

      I’d love if someone wrote the alphabet translation

      Reply
      • Anna

        May 15, 2021 at 10:34 pm

        The problem is that it's never really been a written language, and there is no alphabet. Everyone spells the words the way they sound to them in English.

        Reply
    13. Monica Kern

      May 13, 2021 at 5:58 pm

      I think that this is simply wonderful. When I lived back home in upstate NY, there was an Amish general store that I would buy all my baking goods from. I’d get flour and sugar in 50 pd cloth sacks. It was wonderful. My Amish neighbors would come in, and I would learn a few words at a time. I always typed words as they sounded too. I would love to learn more. Hi, how are you to my understanding is ” wi bish du” .

      Reply
      • Anna

        May 13, 2021 at 9:26 pm

        Yes, vie bisht du? is how are you? I have that on my video lesson.

        Reply
    14. Walter Boomsma

      May 12, 2021 at 4:25 am

      Just as an FYI, Lillian Stoltzfus, the author of a great little book called Lydia's Bonnet, has produced a book with an accompanying CD for those interested in Pennsylvania Dutch. It's available from Masthof Book Store and Press: https://www.masthof.com/. I recently ordered it as we are planning our annual (until COVID) visit to Lancaster County and it might be fun to be able to speak a bit of the language! (We purchased Lydia's Bonnet while in the area two years ago and have been thinking about ordering the CD/book since!)

      Reply
      • Anna

        May 12, 2021 at 6:00 am

        Interesting!

        Reply

    Leave a Reply Cancel reply

    Your email address will not be published. Required fields are marked *

    Recipe Rating




    This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

    Primary Sidebar

    Hi, I’m Anna. I grew up Amish in the Lancaster County, Pa. area (the heart of Amish country). I currently live in a small rural town in Missouri and am a homeschool mom to 4 great kids. Some of my favorite things to do are spending time in the kitchen, (baking and preparing meals from scratch), gardening, and spending time with my lovely family.

    More about me →

    Recent

    • wooden bowl full of creamy grape salad
      Creamy Grape Salad (Amish Recipe)
    • slice of sour cream rhubarb pie
      Sour Cream Rhubarb Pie Crumb Topping (Amish)
    • PA Dutch bacon dressing over a salad
      PA Dutch Hot Bacon Dressing Recipe
    • plate full of oven-fried chicken legs
      Homemade Shake and Bake Chicken

    Seasonal

    • cup of hearty hamburger soup
      Hearty Hamburger Soup (Amish Soup Recipe)
    • bowl of PA chicken pot pie
      Pennsylvania Dutch Chicken Pot Pie
    • Amish chicken corn noodle soup
      Chicken Corn Noodle Soup Recipe -Amish
    • Amish beef stew
      Amish Beef Stew

    AMAZON DISCLOSURE: I am a participant in the Amazon Services LLC Associates Program, an affiliate advertising program designed to provide a means for me to earn fees by linking to Amazon.com and affiliated sites. If you click on a link to make a purchase, I may earn a small commission at no extra cost to you. Thank you. Please see my full disclosure for further information.

    Most Popular Posts

    Breakfast plate with biscuits and gravy

    Amish Sausage Gravy Recipe for Biscuits and Gravy

    Amish pumpkin pie

    Amish Pumpkin Custard Pie Recipe

    Pennsylvania Dutch chicken croquettes

    Pennsylvania Dutch Chicken Croquettes Recipe

    moist Amish cornbread

    Easy Moist Amish Cornbread Recipe

    Footer

    ↑ back to top

    About

    • About Me

    Newsletter

    • Sign Up! for emails and updates

    Important

    • Privacy

    Copyright © 2022 Amish Heritage

    We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue to use this site we will assume that you are happy with it.OkNoCookie policy
    You can revoke your consent any time using the Revoke consent button.Revoke consent